
Γιορτινές μέρες, μέρες εκτός των άλλων και για διάβασμα. Η Δημόσια Κεντρική Ιστορική Βιβλιοθήκη Χίου «Κοραής» μέσα από τον πλούτο της ελληνικής και παγκόσμιας δημιουργίας προτείνει τέσσερα βιβλία για μικρούς και μεγάλους που μπορούν να γεμίσουν με χαρά και ελπίδα αυτές τις ξεχωριστές μέρες. Η απόλαυση της ανάγνωσης ταιριάζει στο πνεύμα των Χριστουγέννων. Καλές γιορτές σε όλες και όλους.
Στο Χριστό στο Κάστρο
του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη
Δημοσιευμένο για πρώτη φορά στο περιοδικό «Εστία» το 1892 το κλασικό διήγημα του μεγάλου Σκιαθίτη πεζογράφου περιγράφει τη χριστουγεννιάτικη περιπέτεια των κατοίκων του νησιού του για να διασώσουν δυο αποκλεισμένους συγχωριανούς τους και να γιορτάσουν όλοι μαζί τα Χριστούγεννα στο χιονισμένο Κάστρο της Σκιάθου. Με απαράμιλλη παραστατικότητα και βαθιά ευαισθησία και ευλάβεια ο Παπαδιαμάντης αποδίδει με μοναδικό τρόπο τις αξίες μιας μικρής παραδοσιακής κοινωνίας, τον αγώνα με τις αντιξοότητες και τα στοιχεία της φύσης με ελπιδοφόρα κατάληξη στο κατανυκτικό πνεύμα της μεγάλης Χριστιανικής γιορτής. Σε βιβλίο το διήγημα εκδόθηκε για πρώτη φορά το 1912 (εκδόσεις Φέξη) και περιλαμβάνεται από τότε σε δεκάδες επανεκδόσεις των «Χριστουγεννιάτικων Διηγημάτων» του Σκιαθίτη συγγραφέα.
Χριστουγεννιάτικη Ιστορία
του Τσαρλς Ντίκενς
Γραμμένη το 1843 από τον μεγάλο Βρετανό συγγραφέα η Χριστουγεννιάτικη Ιστορία (πρωτότυπος τίτλος A Christmas Carol) αποτελεί ένα κλασικό ανάγνωσμα των Χριστουγέννων για πάνω από έναν αιώνα. Με διεισδυτική και κριτική ματιά ο Ντίκενς αντικρίζει τις κοινωνικές συνθήκες της εποχής του και περιγράφει την εξαθλίωση των χρόνων της πρώτης Βιομηχανικής Επανάστασης. Δημιουργεί μια κλασική μορφή της παγκόσμιας λογοτεχνίας τον αδηφάγο φιλάργυρο Εμπενίζερ Σκρουτζ και με τρόπο σχεδόν μαγικό τον οδηγεί στην ανέλπιστη μεταμόρφωσή του από το Πνεύμα των Χριστουγέννων. Η νουβέλα του Ντίκενς γνώρισε πλήθος διασκευών σε όλες τις τέχνες (θέατρο, τηλεόραση, κινηματογράφος, χορός, κόμικς κ.ά) και έχει μεταφραστεί επανειλημμένα στα ελληνικά με τελευταία την μετάφραση της Μάρας Μοίρα το 2008 (εκδόσεις Πατάκη).
Η θεατρικότητα των χιακών εθίμων του εορτολογίου
της Στέλλας Τσιροπίνα
Μια αναλυτική και διεισδυτική ματιά στην τοπική παράδοση της Χίου όπως αυτή αποτυπώνεται στα έθιμα των εορταστικών ημερών από τη συμπατριώτισσα φιλόλογο – θεατρολόγο Στέλλα Τσιροπινά. Ανάμεσά τους ξεχωριστή θέση κατέχει το μοναδικό πανελληνίως έθιμο των Αγιοβασιλιάτικων Βαπορακιών της Χίου. Πρόκειται για ένα έθιμο ζυμωμένο με τις γειτονιές της Χίου που ακόμη και σήμερα συγκινεί και γοητεύει. Ανιχνεύοντας τις αρχαιοελληνικές ρίζες του εθίμου, αλλά και τη διαδρομή του σε όλον τον 20ο αιώνα μέχρι τις μέρες μας η συγγραφέας μάς ταξιδεύει στην τοπική κοινωνική ιστορία και παράδοση. Το βιβλίο αποτελεί το πρώτο μέρος της διδακτορικής διατριβής της Στέλλας Τσιροπινά και εκδόθηκε το 2012 (εκδόσεις Αιγέας).
Φρικαντέλα,
η μάγισσα που μισούσε τα κάλαντα
του Ευγένιου Τριβιζά
Η μάγισσα Φρικαντέλα μισεί αφάνταστα όλα τα καλά. Δε χορεύει καλαματιανό. Χορεύει μόνο κακαματιανό. Δεν τρώει ποτέ της καλαμαράκια. Τρώει μόνο κακαμαράκια. Δεν πίνει πορτοκαλάδα, μόνο πορτοκακάδα. Αλλά, πάνω απ’ όλα, μισεί τα κάλαντα. Όταν, λοιπόν, παραμονές πρωτοχρονιάς ακούει τα παιδιά της γειτονιάς να τραγουδάνε τα κάλαντα, γίνεται έξω φρενών και ακολουθεί μια απίστευτη περιπέτεια. Πρόκειται για ένα αγαπημένο παραμύθι που έγραψε ο Ευγένιος Τριβιζάς και εικονογράφησε ο Μιχάλης Κουντούρης, έχει αγαπηθεί πολύ κι έχει μετατρέψει μικρούς και μεγάλους σε βατραχάκια, προβατάκια και αγελαδάκια που ψάλουν τα κάλαντα. Στο τέλος όμως η τάξη αποκαθίσταται και θα πιούμε όλοι ένα φλιτζάνι ζεστό καλάο.







































